Entrevista a Enrique Sánchez Abulí.

Entrevista a Enrique Sánchez Abulí.

ENTREVISTA A ENRIQUE SÁNCHEZ ABULÍ, GUIONISTA Y TRADUCTOR DE COMICS

“La continuación de las historias de Torpedo depende de encontrar una editorial dispuesta a publicarlo”

Terminadas dos historias más de Luca Torelli junto a Eduardo Risso, su creador espera que pueden lanzarse pronto en todo el mundo.

Conocido por sus diálogos inteligentes y los dobles sentidos, a sus 76 años Enrique Sánchez Abulí sigue trabajando para el mundo del cómic. “No me he retirado, aún hago cosas, pero a un ritmo mucho menor. Estoy ya terminando la tercera historia de Torpedo 1972 porque el personaje aún tiene mucha vida por delante”.

Enrique Sánchez Abulí, el creador de Torpedo 1936 revelaba la continuidad de las historias de Luca Torelli en el último capítulo de Universo 9 y allí reveló que Eduardo Risso ya habría dibujado la segunda de las historias del asesino a sueldo. Ya estaría, de hecho, a la espera de la luz verde que pueda dar continuidad al proyecto. Como explicaba el propio Sánchez Abulí “necesitamos una editorial a nivel mundial, que represente al personaje en todo el mundo… Y para ello hace falta pasta”. Y es que tras la desaparición de Glénat, el antihéroe creado en 1982 se ha quedado sin representante y es su propio padre el que intenta darle viabilidad en el futuro, algo increíble teniendo en cuenta la importancia de esta obra en el género negro internacional.

Enrique Sánchez Abulí

“Torpedo nació por casualidad. Toutain me encargó una historia de 6 páginas para poner a prueba un dibujante. La condición era que hubiera un mafioso y una rubia… Y el resultado le gustó tanto que me planteó hacer una serie con Luca”. Pero casi cuarenta años más tarde de su creación y tras hacer historia, también con el dibujante Jordi Bernet; las historias de Torpedo no tienen asegurada su continuidad. Según las palabras cargadas de ironía de Abulí, “le propuse a Risso hacer nuevas historias y se sumó al proyecto sin pensarlo… También es que le dije que nos forraríamos y eso hace que ahora ya casi no me hablé”. En realidad sí que le habla, pero el humor siempre acompañara a Abulí, “cuando alguien me dice que se ha reído con Torpedo, entonces es que lo ha entendido”.

Publicada la primera historia del envejecido gángster italoamericano, ya en el marco de 1972, su guionista afirma que “es más difícil hoy publicar este tipo de historias que en los ochenta. La política de lo correcto y, sobre todo, la autocensura; hacen más incómodas estas publicaciones que hace 30 años”. Un personaje que, como su autor, ha madurado con los años, convirtiéndose “en un hombre mayor, con la losa de la edad… Y también las limitaciones de su estado físico”. Su comportamiento y sus aventuras son distintas, pero nunca podremos conocerlas si no pueden ver su publicación.

La entrevista completa al autor, famoso también por su labor como traductor y obras como La Nieve y el Barro y Vuelta a Casa, está disponible en el siguiente enlace.

Imperio. Igor Kordey y Jean-Pierre Pécau

Imperio. Igor Kordey y Jean-Pierre Pécau

El equipo creativo formado por Pecau e Igor Kordey vuelve a la carga con Imperio, en donde vamos a tener una historia que se desarrolla a principios del siglo XIX, pero nos van a mostrar un siglo XIX muy distinto al que conocemos por los libros de historia, con un aroma mezcla de steampunk y de fantasia.

Como ya viésemos en obras como Nostros los Muertos, de Kordey, aquí la historia se ha desarrollado de otra forma, es decir, estamos ante una ucronía.

Está muy bien especular o fantasear sobre como hubieran sido las cosas si hubiese pasado esto o aquello, o si en una batalla el curso de la victoria hubiese cambiado pero lo que más juego da es pensar en si ciertos adelantos científicos y tecnológicos se hubiesen dado antes y como inevitablemente el curso de la historia cambia, y esto es algo que se va a ver en esta obra.

En este álbum se recogen tres historias.

En la primera de ellas, el curso de la acción se centra en la India, en donde ingleses y franceses luchan por el dominio de la zona.
La supremacía militar francesa se ve amenazada ante la aparición de un nuevo general, alguien misterioso que se esconde en una caja de  madera y del que nadie sabe nada.
Las habilidades de este general ponen en jaque al ejército francés que empieza a encajar derrotas tras derrotas y nadie se lo explica.

Para desentrañar este misterio, tendremos a dos personajes, opuestos y a la vez complementarios:
El Capitán Saint Elme, oficial francés de origen hindú con un pasado misterioso, y perfecto conocedor de las costumbres locales, y por otro lado Charles Nodier,  una especie de agente enviado por el Estado Mayor de Napoleón el cual da pie a la introducción de múltiples elementos fantásticos en la historia.

Es importante ver como estos dos personajes se complementan, ya que mientras Saint Elme conoce el terreno y se mueve como pez en el agua en los bajos fondos, Nodier necesita en ocasiones de los consejos de su compañero para no meterse en lios.

Por otra parte, Nodier es un personaje con unas creencias entre fantásticas y sobre naturales cuya visión de las cosas choca bastante con la de su compañero, y esto dará lugar a situaciones bastante curiosas.

Lo primero a destacar es ver la cantidad de máquinas de guerra y armamento que vamos a ver, armamento que no se corresponde a lo que se usaba a principios del siglo XIX y es que en esta historia bastantes cosas se han inventado antes.

Ver batallas de navales en donde se usan torpedos teledirigidos ante la sorpresa del resto de barcos es cantidad de interesante, mini tanques con ruedas, ruedas que giran sobre sí mismas impulsadas por un elemento similar al petróleo o unos artefactos que son mezclas entre zepelines y barcos de madera, con unos diseños impresionantes por parte de Igor Kordey dan un toque de colorido a la historia.
Quien haya leído Nosotros los Muertos estará familiarizado con este tipo de batallas aéreas, la pena es que con el formato se pierde parte de lo que se quiere mostrar en las páginas dobles.

Por otro lado, el mundo que nos presenta Decau: muy matizada la composoción territorial de la India, con distintas rivalidades tribales y alianzas con ingleses y franceses según sopla el viento y de paso vamos completando el puzle del panorama mundial, recordemos que esto es una ucronía y que muchas cosas son distintas.

Aparentemente los franceses están en paz con España y rivalizan con Rusia, da la sensación de que el Imperio Británico es mayor, aunque esto es algo confuso, se echa de menos un mapa de situación para poder aclararse mejor.

Otro toque de originalidad de la serie, y en esto es clave el personaje de Charles Nodier, es la mezcla de  personajes reales y literarios dentro de esta ucronía:
Personajes históricos como Murat, el Barón de Santa Helena, o Wellington aparecen en la obra.
Escritores  como Lord Byron o Mary Sheley se van a mezclar con yetis, vampiros, llamados upiros en la obra, y también tendremos referencias literarias a la obra de Julio Verne.

A lo largo de los tres albumes los dos protagonistas intentarán averiguar el origen de ese general fantasma, introduciéndose en las filas enemigas como espías y sorteando todo tipo de peligros, sean ingleses, rusos, o personajes sobrenaturales

El resultado final es curioso, entretenido y visualmente muy atractivo, a pesar del formato jibarizado.

Actualmente la serie, publicada por Ediciones Delcourt, va por el álbum número 5